くのいち(一宮)
[19:一宮通(2005/11/13(日) 23:45 ID:ezutontE)]
おろかなる18(↑)よ!
君はこのスレに参加しないでくれ!
頭 わるそうだからさ!・・・
ははは・・・
あ〜?
省略1
[20:名無しさん(2005/11/14(月) 06:16 ID:DBhVPBc6)]
一宮通お前エイズだって?
これなんだ?くのいちではどこまでプレイしたんだ?
お前は風俗出入り禁止だぞ。
↓
199 名前:名無しさん 投稿日:2005/10/29(土) 12:13 ID:???
生基、中田氏。最近の岐阜、岐南、大垣、一宮は厘、倉、倍、屁留ぐらいじゃすまないぞ!
省略8
[21:一宮通(2005/11/14(月) 21:22 ID:HZsfIdrg)]
↑ お前人のスレをこぴぺして なにが言いたい?
日本語覚えたらまた 来なさい!
あ〜
[22:名無しさん(2005/11/15(火) 19:29 ID:7bXoojSE)]
そして「紺屋の白袴」は「こうやのしろばかま」って読むんですよ。
もう少し…いや、100年くらい日本語の勉強が必要ですね。
17 名前:名無しさん 投稿日:2005/11/13(日) 20:04 ID:Wx6.tXOw
こんや 【紺屋】
省略7
[23:添削屋 ◆9nuUGpMGXg(2005/11/15(火) 22:15 ID:m3sW.IlM)]
用法違いやはかまはかまについては棚上げされてますからね。
そのあたりどうにかしていただけないと困りますよ。
いつも私ばかり誠意を込めて返答していたら割りに合いませんから。
漢字の読み方では「こんや」もありますが、ことわざ、慣用句としては「こうや」が正しいと思いますけどね。
ことわざ辞典では「こんや」の読みは振っていないようですから。
「しろばかま」「しらばかま」とは併記してあったので、一般的には「こうや」で良いのでは無いかと。
省略11
[00:名無しさん(2099/12/34(日) 12:34:56)]